,文藝自由宮格
“貴國文藝領域,如果用句話來形容就:放就亂,抓就。”翻譯把郭沫若話翻譯過,擔對面捷克斯洛伐克作聯盟副主席揚普羅哈茲卡、捷克說德維克瓦庫裡克沒透徹理解,又自作主張加兩句解釋:“這從以來央尤其主席
經常說句話,用于批評國些太對現象。
普羅哈茲卡:“猜也這樣,這樣話語,這樣問題角度,通常施政者才會說來。”普羅哈茲卡瓦庫裡克算"回訪"國。份郭沫若帶團布拉格席捷克斯洛伐克作會,份普羅哈茲卡副主席率團來國訪問。隻來副主席,因為捷克斯洛伐克作會,并沒選屆主席來。會現場争吵得很激烈,作占主流見斥蘇聯對捷克文化藝術曆史入侵,但也些作為蘇聯為辯護,加名為"列席會議"但實際發言摻進蘇聯代表團,蘇聯代表憤而
退場之,會議充滿藥。
這次會議選舉捷克作聯主席,蘇聯邊說,認。認又咋?逼改選?捷克作聯說,勞資就選!本屆捷克作聯沒主席,隻兩個副主席。捷克作聯很就來國仔細考察。最幾東歐國都流傳着這樣說法:從事科研,國;從事文藝,國;麼都隻清淨,國。國文化藝術管理相當膽開放。文藝領域都如此,科學們就更放飛自。但,蘇聯對國放飛自視若無賭。僅如此,國部也覺得這很正常普羅哈茲卡到其原因,
“《aanforallseans》?這今奧斯卡最佳片嗎?"京東單,普羅哈茲卡到電報。這部電現被翻譯成《季之》(《良相佐國》)。郭沫若:“根據們與美國貿易平衡協定,從起,國每引進部美國電,國播放。”普羅哈茲卡:“這貿易部分?這也貿易?”郭沫薦:“啊,太懂這門,但,嗯,按照現經濟學理論,。文化、旅遊這些雖然實體産品,但貿易組成部分。但如此,也社會産部分,甚至還符
場規律。
普羅哈茲卡:“藝術藝術,也…場?”郭沫若:“創作來藝術作品,如何評判價值?最直接辦法沒。雖然這條标準唯标準,确實些文藝作品誕之後很長很時間無問津,但實際朽之
作。但,‘沒定适用範圍最廣條标準。
“就說這個電吧,們些也宣部直接文件指示,動用很資源投拍過些電,記得吧,個時候們耗費巨資拍部戰争片,觀衆很。反而廠拍個反映解放過程戰士與班長電,同期映,很成功。
“文學、音樂也這樣。瓦庫裡克作,也作,寫來書賣幾本?如果哲學專著另說,但如果說,賣幾百本,賣幾萬本,作者創造價值當然樣。
“用經濟活動角度評判就這樣:說賣幾萬本,讓讀者能個舒适而且滿捧說閱讀周末午,這幾萬願為擁這樣個惬午付錢,這就版稅收入勞動價值,簡單而直觀。
書銷售數,電呢就票,所以首先得讓觀衆願電院裡,或者屏幕兩個時,們願為這兩個時付錢。如果們甚至都願為這部電付錢付個時,麼也就别用這部電來傳遞麼價值觀。
普羅哈茲卡,麼好像被郭沫若繞進,開始讨論文藝作品賺錢賺錢事。“您剛才提到價值觀,”普羅哈茲卡說,“覺得這核。如果價值觀強加于創作者腦子裡,麼這部作品必定無法成功。”郭沫若:“這句話同。價值觀能強加于創作者腦子裡,必須獲得創作者認同。作品加載價值觀隻院子創作者時,作品才能成功。啊,當然說隻作品價值觀
自創作者,作品就定會成功,這之後還很很作決定這部作品否會賣。
普羅哈茲卡:“這概就捷克斯洛伐克文藝界現最問題。”郭沫若:“《季之》之,們還引進部美國電,《thersiansareg,thersiansareg》,直譯片名《俄國來,俄國來!》。部好萊塢劇片。”
“電說艘叫章魚号蘇聯潛艇,英格蘭岸附擱淺。潛艇為脫困們需尋個發動機零件,于艇長派個登岸,到離潛艇最個鎮尋求幫助。”“個蘇聯兵岸引起鎮轟動,以及連串啼笑皆非誤解沖突。”“最後,美軍飛機趕來消滅蘇聯潛艇,但蘇聯潛艇艇員已經民成朋友,脫困章魚号漁簇擁,民們歡呼返回。”普羅哈茲卡:“奇怪,這部電捷克斯洛伐克卻沒映,似乎蘇聯也沒映。”郭沫若:“這部電從頭到尾都諷刺美國:美國鎮民閉塞與愚笨,這般性調侃;消息誤傳樣誤解過度反應,這關于性調侃,但這些都調侃而已。戰維濃濃美國軍
Copyright © Fantitxt小說 All rights reserved.新筆趣閣網站地圖