陳紹哭笑得,着以,趕緊讓進。
“進吧,這等着呢,今過來,就把證件送到們裡。”
“證件到?這麼嗎?”以驚問。
陳紹沒說話,直接從辦公抽屜裡,拿面郵寄過來證件。
以拿起證件,最邊張照片,這張照片好像自己初時候照,比現青澀。
而照片面,寫着職位:普通翻譯師,最面寫着單位:國編譯局,而且單位面,扣着個紅章。
這個作證,自己英文書籍,就認證,任何發現也會事兒。
“陳叔,這次兩本雜志,還翻譯資料。”以從軍綠書包拿翻譯資料雜志,起放到陳紹面。
陳紹翻資料,雖然懂英文,但以瞎翻譯,雖然翻譯英文,但語句邏輯性很理,從些特殊因素,都以來翻譯員,沒瞎翻譯。
“好,資料需遞交,翻譯費用以到這裡,也以直接寄給彙款單,麼結算?”陳紹把翻譯資料雜志放個檔案袋裡,午将這些東寄到裡。
“到這裡吧,次取翻譯資料時候,就以起取。”以,雖然寄到郵局方便,但自己總拿彙款單也麼回事,容易引起關注。
隻踏踏實實苟着!!!
“,就這麼着,這些翻譯資料。”陳紹遞給本雜志。
以,這才問,“能次性拿些嗎?您應該也,泉當青,泉來次縣太遠,來回就兩個時馬車。”
陳紹組織規定,“倒也,過領取餘資料,需押塊錢。”
以沒絲毫猶豫,刻用背包遮掩,從空間拿來張塊錢遞過,“拿拿。”
陳紹笑呵呵接,給寫個收押條子,又給奪取本雜志,“翻譯次以,押就能退給,這個條子收好啊。”
這幾本雜志相對點,如果都翻譯完,能百塊進賬。
“對,陳叔,買點複習資料,學、學、都,您幫挑挑吧。”以這次沒忘。
陳紹聽,刻站起,“翻譯陳叔,挑資料就瞧好吧。”
繞着幾個書架,陳紹共挑來本書,學兩本習題集,而學本,本。
後面價格,得說,比起來,這個時代書真貴。
“陳叔算錢,起付給您。”以詢問。
陳紹卻擺擺,“鄉也容易,現糧還沒分來吧?等次翻譯費用來,直接從翻譯費用裡面扣除吧。”
丫頭細胳膊細腿,估計也賺幾個分,時間得向面申請申請,除翻譯費用,也得給些票,然能幹嘛用呀。
錢沒票,丫頭還得摸,太危險。
以點點頭,這樣也,回事。
Copyright © Fantitxt小說 All rights reserved.新筆趣閣網站地圖