葛洪繼續,來到座偏遠寨。寨位男子,面萎黃,形消瘦,無精打采。
葛洪望其面,觀其舌苔,又仔細詢問飲、眠便況。接着為切脈,發現其脈象細。經過番望聞問切,葛洪診斷:“此乃脾胃虛,氣血之證。”開“補益氣湯”加減:黃芪、參、術、炙甘、當歸、陳皮、麻、柴胡。
葛洪解釋說:“黃芪、參、術、炙甘補益氣;當歸養血營;陳皮理氣胃;麻、柴胡陽舉陷。”同時,葛洪以丹之術煉制種補氣養血丹藥,讓男子用。男子按照葛洪囑咐用藥,沒過久,面逐漸紅潤,精神也好起來。
葛洪歇趕,進個甯靜莊。莊裡位老妪,雙目紅腫,淚流止,眵增。
葛洪先觀察老妪睛,見其結膜充血嚴,又聞其氣,詢問否苦咽幹之,還解期緒眠狀況。切脈時,脈弦數。葛洪診斷後說:“此乃肝膽旺之證。”開“龍膽瀉肝湯”加減:龍膽、黃芩、栀子、澤瀉、通、車子、當歸、、柴胡、甘。
葛洪說:“龍膽瀉肝膽實;黃芩、栀子苦寒瀉;澤瀉、通、車子清熱利濕;當歸、養血滋陰;柴胡疏暢肝膽之氣;甘調諸藥。”老妪用藥方後,睛紅腫逐漸消退,再流淚。
葛洪馬蹄,來到座繁華鎮。鎮位輕女子,經數未,腹時脹痛,乳也脹痛之。
葛洪望其神,見其面部許痤瘡,聞其聲音略急躁。詢問得其平素郁悶,。切脈時,脈弦澀。葛洪診斷:“此乃肝郁氣滞,血瘀胞宮之證。”開“逍遙散”“桃紅物湯”加減:柴胡、芍、當歸、術、茯苓、荷、桃仁、紅、熟、川芎、赤芍。
葛洪解釋說:“柴胡、芍、當歸、術、茯苓、荷疏肝解郁,健脾養血;桃仁、紅、熟、川芎、赤芍活血化瘀。”女子用段時間藥後,經如期而至,諸症皆消。
葛洪歇趕,踏入個熱鬧集。集裡位屠夫,雙長滿濕疹,瘙癢難忍,皮膚抓破後滲液。
葛洪仔細查濕疹形态、顔,聞其否異,詢問其作環境常飲習慣。切脈時,脈滑數。葛洪診斷後說:“此乃濕熱蘊膚之證。”開“萆薢滲濕湯”加減:萆薢、薏苡仁、黃柏、茯苓、丹皮、澤瀉、滑、通、苦參、鮮皮、膚子。
葛洪說:“萆薢、薏苡仁、黃柏、茯苓、丹皮、澤瀉清熱利濕;滑、通利通淋;苦參、鮮皮、膚子清熱燥濕,祛風止癢。”屠夫按照葛洪藥方用藥,濕疹逐漸痊愈。
葛洪繼續,來到座邊塞。裡位士兵,訓練慎摔倒,導緻腰部受傷,疼痛難忍,無法直。
葛洪望其姿态,觀察其腰部腫脹況,聞其呼吸否急促,詢問受傷時具體況。切脈時,脈沉緊。葛洪診斷:“此乃腰部瘀血阻滞之證。”開“痛逐瘀湯”加減:秦艽、川芎、桃仁、紅、甘、羌活、沒藥、當歸、靈脂、附、牛膝、龍。
葛洪解釋說:“秦艽、羌活祛風除濕;川芎、桃仁、紅、沒藥、當歸、靈脂活血化瘀止痛;附理氣;牛膝、龍通經活絡。”同時,葛洪以丹之術煉制種活血止痛藥膏,敷士兵腰部。經過治療,士兵腰部疼痛減輕,能夠。
葛洪馬蹄,進個偏遠。位孩童,夜間啼哭止,欲振,腹脹便秘。
葛洪望其面,查其舌苔,聞其氣,詢問孩子喂養況。切脈時,脈滑實。葛洪診斷後說:“此乃積滞之證。”開“保丸”加減:楂、神曲、半、茯苓、陳皮、連翹、萊菔子。
葛洪說:“楂、神曲消化積;半、茯苓、陳皮胃利濕;連翹清熱散結;萊菔子氣消。”孩童用藥方後,欲恢複,夜間也再啼哭。
葛洪歇趕,來到座古老寺廟。寺廟位尚,長期咳嗽,痰帶血,聲音嘶啞。
葛洪望其神态,觀其痰液顔,聞其咳嗽聲音,詢問否胸痛之。切脈時,脈細數。葛洪診斷:“此乃肺陰虧虛,虛灼肺之證。”開“百固湯”加減:百、、熟、麥、玄參、貝母、桔梗、甘、芍、當歸。
葛洪解釋說:“百、、熟、麥、玄參滋陰潤肺;貝母、桔梗化痰止咳;甘調諸藥;芍、當歸養血血。”尚用段時間藥後,咳嗽減輕,痰再帶血。
葛洪繼續,進個繁忙漁港。漁港位漁民,長期作業,患風濕性關節炎,關節疼痛,屈伸利。
葛洪望其關節形态,觸摸其關節溫度,聞其否寒濕之氣,詢問其勞作時防護況。切脈時,脈沉遲。葛洪診斷後說:“此乃寒濕痹阻經絡之證。”開“烏頭湯”加減:制川烏、麻黃、芍藥、甘、黃芪、蜂蜜。
葛洪說:“制川烏溫經散寒,除濕止痛;麻黃發汗解表,散寒通絡;芍藥、甘緩急止痛;黃芪益氣固表;蜂蜜解烏頭之毒。”同時,葛洪以丹之術煉制種祛寒除濕丹藥,讓漁民用。經過治療,漁民關節疼痛緩解,活動能力增強。
葛洪馬蹄,來到座邊塞軍營。軍營位将領,突發風,半遂,角歪斜,語言清。
葛洪望其面、舌苔,聞其氣,詢問發病體狀況志變化。切脈時,脈弦滑。葛洪診斷:“此乃風痰阻絡,氣血瘀滞之證。”開“補陽還湯”加減:黃芪、當歸尾、赤芍、龍、川芎、桃仁、紅。
Copyright © Fantitxt小說 All rights reserved.新筆趣閣網站地圖