第,百裡緣精靈們完飯之後,百裡緣就收起精靈,個進尼比。
今百裡緣準備買些書。
昨閑逛時候,百裡緣發現尼比沒圖書館,隻些書。
為買書,百裡緣挑書,書內閑逛起來。
書內書種類很。
過,百裡緣最先買套啟蒙書籍!
劃點,百裡緣這個世界,因此根本認識這個世界字。
這麼長時間以來,百裡緣對於文字認識以及這個世界交流,都依靠系統分享給翻譯功能,但翻譯畢竟隻翻譯。
平時本書,本冊,進簡單交流還好,但順利閱讀,對這個世界進入解,百裡緣覺得最好還學會這個世界文字好。
畢竟翻譯能完全準確,總會偏差。
這就好比其語言書籍原著翻譯本兩個體驗樣,更說翻譯本還會個版本,古詩詞翻譯成英文境會改變,隻真正學會漢語才能真正理解其境。
買完啟蒙書籍之後,百裡緣開始閑逛起其書籍。
書籍分類也很,過相同所書都以類神奇寶貝為主題,包括、記錄冊、自傳、成……
「朋友,這裡能進。」書員對百裡緣說。
百裡緣訕訕從成區退,裡些失望。
番挑選之後,百裡緣將目標放其類書籍。
文類書籍,培育類書籍,以及……名傳記。
文類書籍主包括這個世界風,但都關都區各風,數cd區相關書籍,至於其區書籍百裡緣暫時還沒到過。
培育類書籍包括精靈百科、對戰指導、飲排、成長規劃等,這類書籍百裡緣急缺。
雖然書賣書籍很太,都些常識性識,更沒坂《奧義》這種含量書籍,但依舊能讓百裡緣獲益。
至於最後名傳記,雖然故事形式,但其覆蓋內容非常廣,包括文理,歷史文化,從這些名傳記能夠學到東。
番採購之後,百裡緣發現書籍錢並沒像。
百裡緣並沒麼都買,買都目需,培育類書籍也都圍繞著百裡緣擁精靈而買。
而且,書內書籍都很本特,都關岩系面系精靈書籍,比如《隆隆培育冊》、《論岩物種類對岩系精靈響》、《岩蛇鐵甲貝得說故事》等等。
嗯,這些書名翻譯應該沒錯。
這也使得百裡緣能夠選擇並。
番採購之後,百裡緣滿背著書書,過離開之,百裡緣,買本《神奇寶貝對戰規則冊》裝進包裡。
到沒方將書收起來,百裡緣又繼續其書逛起來。
尼比其書內書種類都同異,同樣讓進入成區。
當百裡緣理好購買書籍之後已經到午。
精靈們樹林裡完飯之後,百裡緣個躺樹杈望著,精靈們則樹林裡活動體。
Copyright © Fantitxt小說 All rights reserved.新筆趣閣網站地圖