從吐魯番發,搭穿越塔克拉瑪幹漠列車,沿着古絲綢之最脈絡向。片片被風切割成波浪狀黃,偶爾簇綠遠處閃過,胡楊林,昂首堅守。
越向,車廂裡乘客着、語、表都開始變化。漢語變,維語、哈薩克語、甚至其語音節漸漸起來。仿佛穿越隻空間,而文邊界。
當車駛入喀車站,夜已。推開車門,股幹燥熱浪混着孜然烤肉撲面而來。
,抵達國最部——喀噶爾。
、理與邊陲:盡頭語
喀,處國最端,面環,面臨,望昆侖,接帕米爾原,即吉爾吉斯斯坦與塔吉克斯坦,古絲綢之交彙節點。
來,打開戶,見片晨黃。頂平坦,拱門矮,巷交錯,種濃烈異域。遠方原風呼嘯而來,夾雜着古老與現代并張力。
租車司機位塔吉克族,邊開車邊笑着說:“這兒,能聽種語:漢語、維語、塔吉克語,時候再加種——語。”
開玩笑說這座層:,清真寺、場、清真餐館;,千文化回音;而空裡,各族共同祈禱。
笑笑,卻到說真實。
喀,國邊疆,卻更像個文化聚樞。
、頭回響:帝國消失邊陲堡壘
第站往頭遺址,位于喀約公裡丘之。
導遊位穿軍綠風長學者,名叫麥麥提,語調沉,神清澈。
帶殘破台階,指着頭殘垣斷壁說:“,這些牆,漢代。”
頭見殘磚之,嵌着塊青,面依稀能辨“疏勒都護府”字。
麥麥提說:“兩千,這裡就原王朝最駐點,東邊長,邊帕米爾。這裡守軍,僅守疆,也守文化。”
繼續說:“唐建疏勒,域都護府設此。後被突厥、喀喇汗、察台汗國輪番占據,直到清代才穩定歸入國。”
站丘俯瞰周圍,滿目蒼涼,卻起種奇特跨時代敬。
麥麥提說:“這些牆,似破舊,其實喀證據。”
點頭,筆記本寫:
“頭再防禦,卻仍訴說。帝國堡壘,而記憶容器。”
、清真寺與祈禱:艾提尕爾
從頭歸來,往喀最具象征義标——艾提尕爾清真寺。
國最、最古老清真寺之,落正,綠頂邊,拱門闊,庭院之綠樹成蔭,井清澈,牆角鳥籠傳來清脆鳴唱。
Copyright © Fantitxt小說 All rights reserved.新筆趣閣網站地圖