賈政笑“探記性總這樣好!”,又将書放到炕,說“英格蘭流詩形式詩,就類似于們常作言絕句或者言律詩···”
賈政簡單講幾句莎士比亞詩題材特後,就照着書讀篇,所選描寫首。
讀過之後,又用漢語翻譯遍,以便們理解。
“雖然體裁奇怪些,但其境卻很趣···”湘雲聽罷,開笑“雖然們也會表達類似,卻與着筆之處完全同。”
“美事物總凋零,但永恒之永褪···”英蓮輕聲複述句,又贊“真難為,細品之,真另哲!”
“颦兒麼點評幾句呢?”寶钗黛玉頭考,便輕輕推推肩膀。
“林姐姐必然默讀首詩吧!”探指指黛玉,又笑“莎士比亞詩說,真各各好呢!”
“姨夫再讀首好好呢?”英蓮些好說。
賈政卻“将這本書都翻譯遍,這樣就都能得懂,如此好?”
“再沒更好!”湘雲刻拍贊同,與英蓮最歡詩,其癡比起黛玉也遜。
“隻辛苦姨夫!”英蓮雖很興,卻些擔麻煩賈政。
“父親最歡姨媽種楊梅點,若每帶盤來,父親甚至願将這幾本都翻譯遍呢!”探所說半開玩笑,半讓英蓮負擔。
賈政聽便點頭笑“每盤楊梅酥,以翻譯兩首詩。”說罷,又覺得夠,豎起兩根指,改“還兩盤吧,自己盤,盤送。”
句話又惹得孩子們笑。
賈政既然承諾,自然很。何況孩子們又都歡這些詩,更拿力氣,翻譯得更好些。隻自己詩詞平般,原作又英文詩,翻譯起來便總覺得澀。
刻到探幫忙。賈政每從衙門回到,間便探起書研究麼翻譯詩。探也很歡與父親讨論這些東,因為賈政總會額講些莎士比亞其作品,或者其國作。
這樣個來,探自己已經能得懂部分原文。賈政也禁歎,這何等聰慧善記,卻隻能困榮國府。
“探,鳳姐姐趟泉州,應該也們說過吧!”賈政問。
此時探正謄寫方才父女倆敲定翻譯搞,聽賈政問題,便擱筆回“鳳姐姐說許,也覺得都很趣。”
賈政正“同樣嗎?”
“父親說嗎?”探問,又“對興趣好像并很,鳳姐姐卻極歡這事。”
“并讓學”賈政頓頓,又認真觀察探神,才字頓“指,遊曆。”
探先驚訝,又頭,輕聲“麼容易呢?”
賈政雙扶着肩膀,又“之說話忘嗎?如果真這樣,父親定竭力支持。”
探聽這話,神便别樣神采,輕聲“也說好,也許後機會話也希望能見見世面···”說完,自己反而歎氣,又陷入沉。
雖然父親支持,隻如今也到該嫁紀,難真以嫁,而面遊曆嗎?父親真能支持到這步嗎?裡其又會麼?面又會麼?害姐姐就流言嗎?難自己真敢直面流言蜚語嗎?
到這裡,探也由得沒頭緒。隻畢竟得到父親保證,裡也朗幾分。
賈政并突然冒這樣法。對子女态度直希望們能實現各自志向。這其若麼艱難險阻,肯定直面,幫助們阻隔些困難,盡量讓們被困。
希望自己愛都以活得更自些,孩子們紀還,夠時間改變。而王夫卻受限最個。半都被束縛着,時半會裡以徹底變個樣子?
Copyright © Fantitxt小說 All rights reserved.新筆趣閣網站地圖